W kolejnym odcinku podcastu Staromiejskiego Domu Kultury i Galerii Promocyjnej rozmawiamy z Marią Pushkiną – białoruską tłumaczką i polonistką. Rozmowę prowadzi Agnieszka Sowińska.
Maria Pushkina – tłumaczka, absolwentka filologii słowiańskiej na Białoruskim Uniwersytecie Państwowym i polonistyki na Uniwersytecie Warszawskim. Tłumaczy z polskiego, angielskiego, rosyjskiego i rzadziej z czeskiego i ukraińskiego. Laureatka Nagrody ZAiKS dla tłumaczy (2014). W druku ukazały się jej przekłady m.in. Czesława Miłosza, Andrzeja Stasiuka, Sergiusza Piaseckiego, Małgorzaty Szejnert, Jarosława Grzędowicza. Tłumaczy również książki dla dzieci, współpracuje z teatrami (z języka polskiego przetłumaczyła dla różnych zespołów teatralnych m.in. „Reykjavik’74” Marty Sokołowskiej, „Gardenię” Elżbiety Chowaniec). Autorka białoruskiego przekładu „Dzienników gwiazdowych” Stanisława Lema.
Maria Pushkina była rezydentką w pierwszym programie rezydencji literackich dla pisarzy_ek i tłumaczy_ek w Warszawie organizowanego przez Staromiejski Dom Kultury dzięki wsparciu m.st. Warszawy.